المشاركات

عرض المشاركات من 2025

بصفر

  اعتدت في صغري سماع القرآن بصوت العجمي، لكن مع مرور الزمن صرت أرتاح لسرعة أخرى وطريقة أخرى في التلاوة، وقد وجدتها قدرا أثناء مشاهدتي لقناة القرآن السعودية، وبحثت عن القارئ، ومنذ يومها وأنا أستمع له. واسمه عبد الله بصفر. لم أكن أعلم عنه شيئا، حيث أني لا أحب التعرف على حياة الدعاة، خوفا من أن أجد فيها ما لا يعجبني. فهناك قارئ مثلا موالي للسلطة بصورة فجة، وداعية قوي في فرع لكنه ضعيف في فرع آخر من العلوم الإسلامية، وهكذا. فالأفضل أخذ النافع منهم وترك الباقي. فأنا أنتفع مثلا بشرح ابن حجر للبخاري، على الرغم من أخطائه في العقيدة والتي تظهر بوضوح في شرحه لكتاب التوحيد والأسماء والصفات. لكن مؤخرا كنت أحفظ سورة بصوت بصفر فقررت أن أبحث عن صورته وبعض المعلومات عنه، فوجدته باحثا في الفقه، بشوشا.. وسجينا في السعودية! للأسف يبدو أنه ممن أصابهم ظلم ابن سلمان وحملته الظالمة ضد الدعاة. وتعجبت لماذا سجن قارئ لا علاقة له بالسياسة. قيل أنه محكوم عليه بـ 12 سنة، وهو الآن في الستينيات من عمره، ومسجون منذ 2020، لأنه ظهر في فيديو على الإنترنت يؤم الناس في مسجد آيا صوفيا في تركيا! وحيث أن علاقة الحكوم...

إجابة 80 من أسئلة اليهود والنصارى والملحدين

1) لماذا يذكر القرآن الدراهم كثمن بيع يوسف، في حين أنها عملة فضية ظهرت فيما بعد؟ لأنه يخبر العرب بالقيمة، فاستخدم العملة المألوفة لهم كي يفهموا الثمن الضئيل الذي بيع به يوسف. لماذا تريد من الله أن يخاطب العرب بعملة قديمة لا يفهمون قيمتها؟ ونحن اليوم نعاني من تباين قيمة العملات الدولية، فيرى المرء أن سعر الشيء 100 ين ياباني  أو يوان صيني فلا يفهم إن كان رخيصا أم غاليا. ونسمع عن الجنيه السوداني فلا نعرف إن كان كالجنيه المصري أم لا. وحتى تقارير الأمم المتحدة عندما تشير لفقر بلد أفريقي نجدها تقول مثلا أن العامل هناك يعيش على مجرد دولار أمريكي في اليوم، ومفهوم أن العامل المحلي لا يستخدم العملة الأمريكية، بل ربما لا يستخدم عملات أصلا ويتعامل بمقايضة السلع، لكن التقرير هنا يريد إفهام السامع فيستخدم عملة معروفة له. 2) ورد في القرآن "يا أخت هارون". هل يخلط القرآن بين مريم أم عيسى، ومريم أخت موسى بن عمران؟ لا. كان من عادة بني إسرائيل أن يسموا أبناءهم بأسماء الصالحين القدماء. فعمران القرن الأول قبل الميلاد ليس عمران القديم أبي موسى (والذي يسبقه بأكثر من ألف سنة). وعندما أنجب ابنا وبنتا ...

Python script: bulk download from Wikipedia (solving the http error 403)

# save Wikipedia HTML pages (properly named) from a text list of URLs # NOTE: usea quotes to escape  / . e.g: https://en.wikipedia.org/wiki/V/H/S from bs4 import BeautifulSoup import urllib.request failed = [] with open('wk.txt') as f:     for line in f:         if "file:///wiki/" in line:             line = line.replace("file:///wiki/","https://en.wikipedia.org/wiki/").strip()         if "http" in line.lower():             headers = {'User-Agent': 'Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/58.0.3029.110 Safari/537.3'}             req = urllib.request.Request(line, headers=headers)             try:       ...

مقال عن ترجمتي لرواية كثيب

كنت أناقش الذكاء الصناعي اليوم فسألته - لأختبر قدراته - عن أول ترجمة عربية لكثيب، حيث أن ترجمتي نادرة الآن بعد أن حذفتها الناشرة من موقع أمازون (حيث بيعت خقوق الترجمة لدار نشر أخرى أصدرت ترجمة جديدة). فأخبرني أني صاحب الترجمة الأصلية الأقدم، وأنه علم هذا من مقال بالإنجليزية! رابط المقال هنا https://themarkaz.org/dune-in-2024-a-world-beyond-saving/ وكان كاتبه قد دردش معي منذ فترة طويلة على موقع ريديت، ويبدو أنه أخذ محتوى كلامنا ونشره في مقالة طويلة عن علاقة الإسلام برواية فرانك هربرت.

الرومان ومرتا الإفساد اليهودي

 تاريخيا، حاصر الرومان القدس سنة 63 قبل الميلاد وفي 70 ميلاديا. المرة الأولى بقيادة بومبي، والثانية بقيادة تيتوس. وفي الثانية هدموا الهيكل الثاني. المرة الأولى كانت فلسطين تحت حكم يهودي مستقل، ما يسمى الحشمونيين وثورة يهوذا المكبة (المطرقة) ضد الوثنيين الإغريق السلوقيين. لكن حكمهم كان بدأ يتدهور واشتعلت حرب أهلية وصراع على السلطة، وظهر الكهنة الصدوقيين الأثرياء الذين أنكروا البعث. في المرة الثانية كان اليهود يضطهدون أتباع عيسى عليه السلام، وثاروا على الرومان وفشلوا، وانقرض الصدوقيون (لأن سلطتهم الاجتماعية كانت نابعة من خدمة الهيكل، فلما زال زالت مكانتهم، وحل محلهم الفريسيون الحاخامات)   ===== المشكلة التي واجهت المفسرين هي أن المبعوثين في المرتين هم نفس القوم، حسب ما يظهر من نص الآية،لكن البابليين والرومان قومان مختلفان. فهو إشكال يحتاج حلا. ومن ثم اقترحت تفسيرها بالرومان في المرتين. لكنه حل ناقص أيضا، حيث أن الآيات تشير إلى أن اليهود انتصروا على القوم بين المرتين وكانوا "أكثر نفيرا"، وهو لا أراه منطبقا على تاريخ العلاقة بين اليهود والرومان في القرن الأول الميلادي.

فحص دستة شبهات وشكوك

بسم الله تجربة ذهنية. أطرح على نفسي فكرة صادمة. أترك لها الميكروفون كي تدافع عن نفسها. أتركها تحاول إقناعي بأحقيتها في الوجود. لا أسارع برجمها ولا جلدها ولا كتم صوتها. أتركها تتنفس، ثم أناقشها بهدوء. أحاول بالمنطق أن أقنعها. أنا كلاعب شطرنج منفرد يحرك القطعة البيضاء ثم يتقمص دور الخصم الأسود ويرد بحركة مضادة. بحيادية تامة، أتصور نفسي منفصلا تماما عن المجتمع، وكأني كائن فضائي في زيارة سياحية للأرض ويحاول أن يفهم عاداتكم الغريبة ومبررات أفعالكم ومعتقداتكم.   - بعضكم يخبرني أن تحريم الخنزير سببه طبي وصحي، في حين أنه الإفطار المفضل للأمريكان، وهم في صحة أفضل من صحتكم، وجنودهم أقوى بدنيا من جنودكم، وامبراطوريتهم تحكمت في بلادكم، ومتوسط أعمارهم أطول من متوسط أعماركم، وإنتاجهم الفكري والصناعي أغزر من إنتاجكم! أطرح على نفسي المعضلة وأفكر في حل مقنع. أجد شرائح البيكون المقلية اللذيذة تعطيها الأم في نيويورك لأبنائها كي تغذيهم قبل المدرسة. أجد على العبوة علامة ضمان الجودة من هيئة الصحة الأمريكية، فأنظر متسائلا لأخي المسلم فيجيبني بثقة: "حيوان يصاب بالديدان ودهونه ثقيله ويجعلك ديوثا مثله لو أ...

لو "إنجيل" الله لعيسى بالأرامية، فلماذا الكلمة نفسها يونانية؟!

هل نطق عيسى عليه السلام كلمة "إنجيل" الإغريقية اليونانية، أم أن ورودها في القرآن مجرد استخدام لكلمة مألوفة عند نصارى العرب؟ علينا أن نتفق أولا على عدة نقاط: - أوحى الله لعيسى كتابا، تماما كما أوحى لموسى توراة ولمحمد قرآنا. أما ما نجده اليوم في يد النصارى فهي كتابات من نوع السيرة النبوية (بيوجرافي) ومعها رسائل دعوية أرسلها بولس وآخرون لعدة مدن. هذا لا جدال فيه. فكيف سينزل الله على عيسى قصة حياة عيسى؟! هل يجوز مثلا أن نصف سيرة ابن إسحق بأنها القرآن؟! - هذه السير الأربع فيها فعلا بعض بقايا الوحي الذي نزل على عيسى، لأنها تقتبس بعض أقواله التي أمره الله أن يبلغها لقومه. ولهذا جاز وصف هذه السير بأنها إنجيل، من قبيل وصف الكل بالجزء. فهي متضمنة شيئا من كلام الله الموحى لعيسى. - "وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ رَسُولٍ إِلَّا بِلِسَانِ قَوْمِهِ" - أناجيل النصارى مكتوبة باليونانية، لا بالآرامية. كانت فلسطين وقتها واقعة تحت سيطرة سياسية وثقافية هلينية (بسبب الرومان اللاتين، وبسبب ما حدث في الماضي من احتلال السلوقيين أتباع الإسكندر للشام). لكن لغة الشعب اليهودي كانت أرامية، وهي تشبه الع...